snap out of — to suddenly recover from a bad mood, depression, or unpleasant state of mind
Part of speech: NOUN
Definition: to suddenly recover from a bad mood, depression, or unpleasant state of mind
Pronunciation (IPA): /snæp aʊt əv/
Korean meaning: (나쁜 기분이나 우울함에서) 갑자기 벗어나다, 정신 차리다
Korean pronunciation: **스냅** 아웃 오브
snap out of
**스냅** 아웃 오브
to suddenly recover from a bad mood, depression, or unpleasant state of mind
(나쁜 기분이나 우울함에서) 갑자기 벗어나다, 정신 차리다

(나쁜 기분이나 우울함에서) 갑자기 벗어나다, 정신 차리다

Snap! The snack breaks and the bad mood goes out!
스낵을 딱! 부러뜨리니 나쁜 기분도 아웃!

Snap out of the trap with a determined clap!
덫에서 벗어나, 박수로 깨어나!
🎤발음
🌳어원 분석
phrasal verb로 'out of'와 결합하여 새로운 의미 형성
기원
'snap'은 원래 딱 부러지는 소리를 뜻했는데, 마치 나쁜 상태를 딱 끊어버린다는 의미로 발전했습니다. 'out of'와 결합해서 '~에서 빠져나오다'라는 뜻이 되었어요.
'snap'은 원래 딱 부러지는 소리를 뜻했는데, 마치 나쁜 상태를 딱 끊어버린다는 의미로 발전했습니다. 'out of'와 결합해서 '~에서 빠져나오다'라는 뜻이 되었어요.
💡창의적 암기법
AI Generated Mnemonic
'스냅'은 스낵을 딱 부러뜨리는 소리 같죠? 나쁜 기분도 스낵 부러뜨리듯 딱! 하고 끊어버린다고 생각하세요. '스냅! 나쁜 기분 아웃!'
💡 스냅 = 스낵 딱! 부러뜨리며 나쁜 기분 아웃!
🎵라이밍 (Rhyme)
snap의 -ap 소리로 기억하기
snap의 -ap 소리로 기억하기
snap의 -ap 소리로 기억하기
📝예문
"After eating three pizzas, I finally snapped out of my heartbreak."
피자 세 판을 먹고 나서야 실연의 아픔에서 벗어날 수 있었다.
"The motivational speaker told everyone to snap out of their negativity."
동기부여 강사는 모든 사람에게 부정적인 생각에서 벗어나라고 말했다.
"He snapped out of his daydream when his boss called his name."
상사가 이름을 부르자 그는 백일몽에서 깨어났다.
"I tried to snap out of my Monday blues by drinking five cups of coffee."
월요병에서 벗어나려고 커피를 다섯 잔이나 마셨다.