advertisement — a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Part of speech: NOUN
Definition: a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Pronunciation (IPA): /ˈædvərˌtaɪzmənt/
Korean meaning: 제품, 서비스, 행사를 홍보하는 공개적인 알림이나 발표
Korean pronunciation: 애드-버-타이즈-먼트 (강세: 애드)
Example Sentences
- My grandmother fell for every advertisement on TV and bought things she never used.
- The job advertisement required 10 years of experience for an 'entry-level' position.
- She placed an advertisement in the local newspaper to sell her old car.
advertisement
NOUN//ˈædvərˌtaɪzmənt//
애드-버-타이즈-먼트 (강세: 애드)
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
제품, 서비스, 행사를 홍보하는 공개적인 알림이나 발표

제품을 홍보하는 광고

Street vendors loudly advertised their food to attract hungry tourists.
노점상들은 배고픈 관광객들을 끌어들이기 위해 음식을 큰 소리로 홍보했다.

The startup advertised its app with giant glowing displays across the city.
그 스타트업은 도시 곳곳의 거대한 빛나는 디스플레이로 앱을 홍보했다.

Companies advertise repeatedly to emphasize their brand until customers instantly recognize it.
기업들은 고객들이 브랜드를 즉시 알아보게 만들기 위해 반복적으로 광고하며 강조한다.
🎤발음
🌳어원 분석
advertise(동사) + -ment(명사 접미사) = advertisement
기원
라틴어 'advertere'에서 유래했습니다. 이는 '~쪽으로 돌리다'라는 뜻으로, 사람들의 관심을 특정 상품이나 서비스로 돌린다는 의미에서 광고라는 뜻이 되었습니다.
라틴어 'advertere'에서 유래했습니다. 이는 '~쪽으로 돌리다'라는 뜻으로, 사람들의 관심을 특정 상품이나 서비스로 돌린다는 의미에서 광고라는 뜻이 되었습니다.
💡창의적 암기법
AI Generated Mnemonic
애드버타이즈먼트 발음을 '애드(add) 버터(butter) 타이즈(ties) 멘트(ment)'로 나누어 기억하세요. '애드 버터로 넥타이즈를 묶어서 멘트하는 광고'라고 연상하면 됩니다.
💡 애드 버터 → 광고에 버터 발라서 더 맛있게!
🎵라이밍 (Rhyme)
-ment로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 발음 연습에 도움됩니다
-ment로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 발음 연습에 도움됩니다
-ment로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 발음 연습에 도움됩니다
🔗연어 (Collocation)
텔레비전 광고
광고를 게재하다
온라인 광고
인쇄 광고
허위 광고
광고 캠페인
📝예문
“My grandmother fell for every advertisement on TV and bought things she never used.”
우리 할머니는 TV의 모든 광고에 속아서 절대 쓰지 않을 물건들을 샀다.
“The job advertisement required 10 years of experience for an 'entry-level' position.”
그 채용 광고는 '신입' 포지션에 10년의 경력을 요구했다.
“She placed an advertisement in the local newspaper to sell her old car.”
그녀는 낡은 차를 팔기 위해 지역 신문에 광고를 게재했다.
“The advertisement promised I'd lose 10kg in a week - I gained 2kg instead!”
그 광고는 일주일에 10kg을 뺄 수 있다고 약속했는데, 오히려 2kg이 쪘다!